Yazar, taraflılık tarafsızlık endişesinden uzak olmasını sağlayan bir konumdan hareket edişi ve dil, felsefe ve sosyal bilimler gibi alanlarda düşüncenin bugün geldiği noktanın gerekli kıldığı perspektife sahip oluşuyla çıtayı, en azından olması gereken bir seviyeye yükseltiyor.
İmlasız, lisanımız düzelince, lisanımız da kafamız düzelince düzelecek, çünkü o da ancak onlar kadar bozuktur, fazla değil!
Yahya Kemal Beyatlı
Kitabın en önemli özelliklerinde biri de yazarın renki, yeri geldiğinde ironik, yeri geldiğinde ciddi ve adeta hüzünlü, zaman zaman çakırkeyif ve baştan sona akıcı üslubudur. Bu üslup, kaynağını hiç şüphesiz uyanık ve dakik bir şuurun aşartırıcı, sorgulayıcı ve objektif bir temele dayanan hüküm verici tavrından alıyor.
Yazar, taraflılık tarafsızlık endişesinden uzak olmasını sağlayan bir konumdan hareket edişi ve dil, felsefe ve sosyal bilimler gibi alanlarda düşüncenin bugün geldiği noktanın gerekli kıldığı perspektife sahip oluşuyla çıtayı, en azından olması gereken bir seviyeye yükseltiyor.
Satış Dışı
Çevirmen: | Mehmet Fatih Uslu |
Yayın Tarihi | 2007-03-22 |
Orjinal Adı | The Turkısh Language Reform |
ISBN | 9944147036 |
Baskı Sayısı | 1. Baskı |
Dil | TÜRKÇE |
Sayfa Sayısı | 260 |
Cilt Tipi | Karton Kapak |
Kağıt Cinsi | 1. Hm. Kağıt |
Boyut | 16 x 24 cm |
2023 © Tüm Hakları Saklıdır.